Calendrier des activités d'ON/NO

Pour protéger l'anonymat de nos membres nous ne pouvons pas divulguer l'emplacement de nos activités naturistes sur ce site Web.
Membres: Veuillez ne pas téléphoner aux piscines car nous leur avons dit de ne pas révéler d'information au sujet d'ON/NO.
April 2013
S M T W T F S
31 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
May 2013
S M T W T F S
28 29 30 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 1
2 3 4 5 6 7 8
June 2013
S M T W T F S
26 27 28 29 30 31 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 1 2 3 4 5 6


  AGM / AGA
  Board Meeting / Réunion du conseil
  General Members Meeting / Assemblée générale des membres
  Regular Swim (Pool N)/Baignade régulière (piscine N)
  Regular Swim (Pool S)/Baignade régulière (piscine S)
  Special Event / Évènement spécial
  Special Swim (Pool E) / Baignade spéciale (piscine E)
  Special Swim (Pool W) / Baignade spéciale (piscine O)

Apr 6th, 2013 (Sat)
20:00 - 22:00
  Regular Swim / Soirée de baignade

8 - 10 PM

For Regular swims, doors open at 7:45 and close at 8:30. The doors are locked and you may not get in after that time. Volunteers to help put up the curtains are very welcome 15 minutes before the doors open


20 h à 22 h

Pour les baignades régulières, les portes ouvrent à  19 h 45 et ferment à  20 h 30. Les portes sont barrées et vous ne pouvez pas entrer après ces heures. Les bénévoles sont toujours les bienvenus 15 minutes avant l'ouverture des portes pour aider à installer les rideaux.

Apr 20th, 2013 (Sat)
20:00 - 22:00
  Regular Swim / Soirée de baignade

8 - 10 PM

For Regular swims, doors open at 7:45 and close at 8:30. The doors are locked and you may not get in after that time. Volunteers to help put up the curtains are very welcome 15 minutes before the doors open


20 h à 22 h

Pour les baignades régulières, les portes ouvrent à  19 h 45 et ferment à  20 h 30. Les portes sont barrées et vous ne pouvez pas entrer après ces heures. Les bénévoles sont toujours les bienvenus 15 minutes avant l'ouverture des portes pour aider à installer les rideaux.

May 4th, 2013 (Sat)
21:00 - 23:00
  Special Swim (W) / Baignades spéciales (O)

For Special swims held at Pool W, doors open at 8:45 and close at 9:30. The doors are locked and you may not get in after that time. Volunteers to help put up the curtains are very welcome 30 minutes before the doors open.


Pour les baignades spéciales tenues à la piscine O, les portes ouvrent à  20 h 45 et ferment à  21 h 30. Les portes sont verrouillées et vous ne pouvez pas entrer après ces heures. Des bénévoles pour aider à mettre en place les rideaux sont les bienvenus 30 minutes avant l'ouverture des portes.

May 5th, 2013 (Sun)
12:00 - 17:00
  CANCELLED Bowling / Quilles Karaoke

The Bowling set for Sunday May 5th has been cancelled due to a partial roof collapse at the bowling alley.

May 25th, 2013 (Sat)
20:00 - 22:00
  Regular Swim / Soirée de baignade

8 - 10 PM

For Regular swims, doors open at 7:45 and close at 8:30. The doors are locked and you may not get in after that time. Volunteers to help put up the curtains are very welcome 15 minutes before the doors open


20 h à 22 h

Pour les baignades régulières, les portes ouvrent à  19 h 45 et ferment à  20 h 30. Les portes sont barrées et vous ne pouvez pas entrer après ces heures. Les bénévoles sont toujours les bienvenus 15 minutes avant l'ouverture des portes pour aider à installer les rideaux.

Jun 21st, 2013 (Fri) -- Jun 24th, 2013 (Mon)
  Fun Camping weekend
Friday June 21 to Monday June 24th, 2013 Fun Camping weekend Bring your own tent 11.00 dollars per person per night 12 and under free 13 and over 11.00 per person per night email Dan Tessier at champ2015@yahoo.ca for informations and prepayment reservation details Must reserve and send cheque by June 1st.
Jul 20th, 2013 (Sat)
  Onno Annual BBQ /BBQ annuel ONNO
Onno Annual BBQ at Sunward BBQ annuel ONNO chez Sunward

Setup Manager | Event Manager

>