Calendrier des activités d'ON/NO

Pour protéger l'anonymat de nos membres nous ne pouvons pas divulguer l'emplacement de nos activités naturistes sur ce site Web.
Membres: Veuillez ne pas téléphoner aux piscines car nous leur avons dit de ne pas révéler d'information au sujet d'ON/NO.
February 2017
S M T W T F S
29 30 31 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
March 2017
S M T W T F S
26 27 28 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 1
2 3 4 5 6 7 8
April 2017
S M T W T F S
26 27 28 29 30 31 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 1 2 3 4 5 6


  AGM / AGA
  Board Meeting / Réunion du conseil
  General Members Meeting / Assemblée générale des membres
  Regular Swim (Pool N)/Baignade régulière (piscine N)
  Regular Swim (Pool S)/Baignade régulière (piscine S)
  Special Event / Évènement spécial
  Special Swim (Pool E) / Baignade spéciale (piscine E)
  Special Swim (Pool W) / Baignade spéciale (piscine O)

Feb 4th, 2017 (Sat)
16:00 - 21:00
  Life Drawing Workshop / Atelier de dessin de modèles vivants

Life Drawing Workshop

Atelier de dessin de modèles vivants

New Location - Greely

Bring your art supplies snd a towel.

This is a potluck event. Bring food to share and your own beverages.

Nouveau lieu - Greely

Apportez vos matériels artistiques et une serviette.

Ceci est un événement de repas partage. Apportez de la nourriture à partager et vos propres boissons.

For more information, please contact social@onno.ca

Pour plus d’informations, veuillez contacter social@onno.ca

Feb 11th, 2017 (Sat)
20:00 - 22:00
  Regular Swim (Pool S) / Baignade régulière (piscine S)

Regular Swim at Pool S

Baignade régulière à la piscine S

For swims held at Pool S, doors open at 7:45 pm and close at 8:30 pm. The doors are locked and you may not get in after that time.

Pour les baignades tenues à la piscine S, les portes ouvrent à 19 h 45 et ferment à 20 h 30. Les portes sont verrouillées et vous ne pouvez pas entrer après ces heures.

Feb 16th, 2017 (Thu)
19:00 - 21:00
  General Members Meeting / Assemblée générale des membres

General Members Meeting

Assemblée générale des membres

Nepean Museum

16 Rowley Avenue, Nepean K2G 1L9

7:00 pm - 9:00 pm

Musée de Nepean

16, avenue Rowley, Nepean K2G 1L9

19 h à 21 h

Special Presentation

Travel Agent Cindy Almond

Vacation Destinations for Naturists

Website: Romance and Foodie Travel

Facebook: @romanceandfoodietravel

Twitter: @LoveNFoodTravel

Présentation spéciale

Cindy Almond, agent de voyage

Les destinations de vacances pour les naturistes

Website: Romance and Foodie Travel

Facebook: @romanceandfoodietravel

Twitter: @LoveNFoodTravel

Refreshments will be served.

Des rafraîchissements seront offerts.

ON/NO welcomes the general public to this meeting. Non-members who would like to join ON/NO or even just learn more about the club are invited to attend this meeting (at which attendees will be clothed).

ON/NO accueille le grand public à cette assemblée. Les personnes non-membres qui souhaitent se joindre à ON/NO, ou même simplement en savoir d’avantage à propos du club, sont invités à cette réunion (au cours de laquelle les participants seront vêtus).

Feb 24th, 2017 (Fri)
18:30 - 21:30
  Regular Swim (Pool N) / Baignade régulière (piscine N)

New This Year

Friday Evening Swim

Events begin a half hour earlier than last year

Nouveau cette année

Une baignade vendredi soir

Les événements commencent une demi-heure plus tôt que l'année dernière

 
 

Regular Swim at Pool N

with Sports & Yoga

Baignade régulière à la piscine N

avec les sports et le yoga



Swim

7:30 pm to 9:30 pm ($6)

For the swim, doors open at 7:15 pm and close at 8:00 pm. The doors are locked and you may not get in after that time.

La baignade

19 h 30 à 21 h 30 (6 $)

Pour la baignade, les portes ouvrent à 19 h 15 et ferment à 20 h. Les portes sont verrouillées et vous ne pouvez pas entrer après ces heures.



Activities before the swim

Les activités avant la baignade



Yoga in the Aerobics Studio

6:30 pm to 7:30 pm ($6)

Click here for more information.

For yoga, doors open at 6:15 pm and close at 6:30 pm. The doors are locked and you may not get in after that time.

Le yoga dans le Studio d'aerobic

18 h 30 à 19 h 30 (6 $)

Cliquez ici pour plus d'informations.

Pour le yoga, les portes ouvrent à 18 h 15 et ferment à 18 h 30. Les portes sont verrouillées et vous ne pouvez pas entrer après ces heures.



Sports in the Gym

6:30 pm to 8:30 pm (no additional charge)

Volleyball & basketball in the gym before and during the swim

For sports, doors open at 6:15 pm and close at 6:45 pm. The doors are locked and you may not get in after that time.

Les sports dans le gymnase

18 h 30 à 20 h 30 (sans frais supplémentaires)

Le volley-ball et le basket-ball dans le gymnase avant et pendant la baignade

Pour les sports, les portes ouvrent à 18 h 15 et ferment à 18 h 45. Les portes sont verrouillées et vous ne pouvez pas entrer après ces heures.

 

 
Mar 3rd, 2017 (Fri)
18:00 - 23:00
  BUFFet & Board Games / BUFFet et jeux de société

BUFFet and Board Games

BUFFet et jeux de société

Friday, March 3, 2017

6:00 pm to 11:00 pm (doors close at 6:30 pm)

$25 per person (tax and tip included, drinks extra)

Limit of 40 people — first come, first served


Tickets will be available at swims until sold out


Vegetarian and gluten-free choices will be available


Bring a towel, board game(s) or cards and a bag to hold your clothes and personal belongings


For more information or to purchase tickets, please see Denise or contact social@onno.ca

vendredi, le 3 mars 2017

18 h à 23 h (les portes seront fermées à 18 h 30)

25 $ par personne (taxes et service inclut, boissons supplémentaires)

Limite de 40 personnes — premier arrivé, premier servi

Les billets seront disponibles aux baignades jusqu'à épuisement des stocks

Des plats végétariens et sans gluten seront disponible

Apportez une serviette, un (des) jeu(x) de société ou des cartes et un sac pour contenir vos vêtements et vos effets personnels

Pour plus d’informations ou pour acheter des billets, veuillez communiquer avec Denise ou contacter social@onno.ca

Mar 10th, 2017 (Fri)
18:30 - 21:30
  Regular Swim (Pool N) / Baignade régulière (piscine N)

New This Year

Friday Evening Swim

Events begin a half hour earlier than last year

Nouveau cette année

Une baignade vendredi soir

Les événements commencent une demi-heure plus tôt que l'année dernière

 
 

Regular Swim at Pool N

with Sports & Yoga

Baignade régulière à la piscine N

avec les sports et le yoga



Swim

7:30 pm to 9:30 pm ($6)

For the swim, doors open at 7:15 pm and close at 8:00 pm. The doors are locked and you may not get in after that time.

La baignade

19 h 30 à 21 h 30 (6 $)

Pour la baignade, les portes ouvrent à 19 h 15 et ferment à 20 h. Les portes sont verrouillées et vous ne pouvez pas entrer après ces heures.



Activities before the swim

Les activités avant la baignade



Yoga in the Aerobics Studio

6:30 pm to 7:30 pm ($6)

Click here for more information.

For yoga, doors open at 6:15 pm and close at 6:30 pm. The doors are locked and you may not get in after that time.

Le yoga dans le Studio d'aerobic

18 h 30 à 19 h 30 (6 $)

Cliquez ici pour plus d'informations.

Pour le yoga, les portes ouvrent à 18 h 15 et ferment à 18 h 30. Les portes sont verrouillées et vous ne pouvez pas entrer après ces heures.



Sports in the Gym

6:30 pm to 8:30 pm (no additional charge)

Volleyball & basketball in the gym before and during the swim

For sports, doors open at 6:15 pm and close at 6:45 pm. The doors are locked and you may not get in after that time.

Les sports dans le gymnase

18 h 30 à 20 h 30 (sans frais supplémentaires)

Le volley-ball et le basket-ball dans le gymnase avant et pendant la baignade

Pour les sports, les portes ouvrent à 18 h 15 et ferment à 18 h 45. Les portes sont verrouillées et vous ne pouvez pas entrer après ces heures.

 

 
Mar 16th, 2017 (Thu)
19:00 - 21:00
  Board Meeting / Réunion du conseil

Board Meeting

Réunion du conseil

Nepean Museum

16 Rowley Avenue, Nepean K2G 1L9

7:00 pm - 9:00 pm

Musée de Nepean

16, avenue Rowley, Nepean K2G 1L9

19 h à 21 h

Non-members who would like to join ON/NO or even just learn more about the club are invited to attend the first 15 minutes of this meeting (at which attendees will be clothed).

Les personnes non-membres qui souhaitent se joindre à ON/NO, ou même simplement en savoir davantage à propos du club, sont invités aux 15 premières minutes de cette réunion (au cours de laquelle les participants seront vêtus).

Mar 18th, 2017 (Sat)
16:00 - 21:00
  Life Drawing Workshop / Atelier de dessin de modèles vivants

Life Drawing Workshop

Atelier de dessin de modèles vivants

New Location - Barrhaven

Bring your art supplies snd a towel.

This is a potluck event. Bring food to share and your own beverages.

Nouveau lieu - Barrhaven

Apportez vos matériels artistiques et une serviette.

Ceci est un événement de repas partage. Apportez de la nourriture à partager et vos propres boissons.

For more information, please contact social@onno.ca

Pour plus d’informations, veuillez contacter social@onno.ca

Mar 25th, 2017 (Sat)
20:00 - 22:00
  Regular Swim (Pool S) / Baignade régulière (piscine S)

Regular Swim at Pool S

Baignade régulière à la piscine S

For swims held at Pool S, doors open at 7:45 pm and close at 8:30 pm. The doors are locked and you may not get in after that time.

Pour les baignades tenues à la piscine S, les portes ouvrent à 19 h 45 et ferment à 20 h 30. Les portes sont verrouillées et vous ne pouvez pas entrer après ces heures.

Apr 8th, 2017 (Sat)
18:30 - 21:30
  Regular Swim (Pool N) / Baignade régulière (piscine N)

New This Year

Events begin a half hour earlier than last year

Note that this swim takes place on Saturday

Nouveau cette année

Les événements commencent une demi-heure plus tôt que l'année dernière

Notez bien que cette baignade a lieu le samedi

 
 

Regular Swim at Pool N

with Sports & Yoga

Baignade régulière à la piscine N

avec les sports et le yoga



Swim

7:30 pm to 9:30 pm ($6)

For the swim, doors open at 7:15 pm and close at 8:00 pm. The doors are locked and you may not get in after that time.

La baignade

19 h 30 à 21 h 30 (6 $)

Pour la baignade, les portes ouvrent à 19 h 15 et ferment à 20 h. Les portes sont verrouillées et vous ne pouvez pas entrer après ces heures.



Activities before the swim

Les activités avant la baignade



Yoga in the Aerobics Studio

6:30 pm to 7:30 pm ($6)

Click here for more information.

For yoga, doors open at 6:15 pm and close at 6:30 pm. The doors are locked and you may not get in after that time.

Le yoga dans le Studio d'aerobic

18 h 30 à 19 h 30 (6 $)

Cliquez ici pour plus d'informations.

Pour le yoga, les portes ouvrent à 18 h 15 et ferment à 18 h 30. Les portes sont verrouillées et vous ne pouvez pas entrer après ces heures.



Sports in the Gym

6:30 pm to 8:30 pm (no additional charge)

Volleyball & basketball in the gym before and during the swim

For sports, doors open at 6:15 pm and close at 6:45 pm. The doors are locked and you may not get in after that time.

Les sports dans le gymnase

18 h 30 à 20 h 30 (sans frais supplémentaires)

Le volley-ball et le basket-ball dans le gymnase avant et pendant la baignade

Pour les sports, les portes ouvrent à 18 h 15 et ferment à 18 h 45. Les portes sont verrouillées et vous ne pouvez pas entrer après ces heures.

 

 
Apr 20th, 2017 (Thu)
19:00 - 21:00
  General Members Meeting / Assemblée générale des membres

General Members Meeting

Réunion générale des membres

Nepean Museum

16 Rowley Avenue, Nepean K2G 1L9

7:00 pm - 9:00 pm

Musée de Nepean

16, avenue Rowley, Nepean K2G 1L9

19 h à 21 h

Refreshments will be served.

Des rafraîchissements seront offerts.

ON/NO welcomes the general public to this meeting. Non-members who would like to join ON/NO or even just learn more about the club are invited to attend this meeting (at which attendees will be clothed).

ON/NO accueille le grand public à cette assemblée. Les personnes non-membres qui souhaitent se joindre à ON/NO, ou même simplement en savoir d’avantage à propos du club, sont invités à cette réunion (au cours de laquelle les participants seront vêtus).

Apr 22nd, 2017 (Sat)
21:00 - 23:00
  Special Swim (Pool W) / Baignade spéciale (piscine O)

waves Special Swim at Pool W

waves Baignade spéciale à la piscine O

For swims held at Pool W, doors open at 8:45 pm and close at 9:30 pm. The doors are locked and you may not get in after that time.

Volunteers to help put up the curtains are very welcome 30 minutes before the doors open.

Pour les baignades tenues à la piscine O, les portes ouvrent à 20 h 45 et ferment à 21 h 30. Les portes sont verrouillées et vous ne pouvez pas entrer après ces heures.

Des bénévoles pour aider à mettre en place les rideaux sont les bienvenus 30 minutes avant l'ouverture des portes.

May 6th, 2017 (Sat)
20:00 - 22:00
  Regular Swim (Pool S) / Baignade régulière (piscine S)

Regular Swim at Pool S

Baignade régulière à la piscine S

For swims held at Pool S, doors open at 7:45 pm and close at 8:30 pm. The doors are locked and you may not get in after that time.

Pour les baignades tenues à la piscine S, les portes ouvrent à 19 h 45 et ferment à 20 h 30. Les portes sont verrouillées et vous ne pouvez pas entrer après ces heures.

May 18th, 2017 (Thu)
19:00 - 21:00
  Board Meeting / Réunion du conseil

Board Meeting

Réunion du conseil

Nepean Museum

16 Rowley Avenue, Nepean K2G 1L9

7:00 pm - 9:00 pm

Musée de Nepean

16, avenue Rowley, Nepean K2G 1L9

19 h à 21 h

Non-members who would like to join ON/NO or even just learn more about the club are invited to attend the first 15 minutes of this meeting (at which attendees will be clothed).

Les personnes non-membres qui souhaitent se joindre à ON/NO, ou même simplement en savoir davantage à propos du club, sont invités aux 15 premières minutes de cette réunion (au cours de laquelle les participants seront vêtus).

May 27th, 2017 (Sat)
18:30 - 21:30
  Regular Swim (Pool N) / Baignade régulière (piscine N)

New This Year

Events begin a half hour earlier than last year

Note that this swim takes place on Saturday

Nouveau cette année

Les événements commencent une demi-heure plus tôt que l'année dernière

Notez bien que cette baignade a lieu le samedi

 
 

Regular Swim at Pool N

with Sports & Yoga

Baignade régulière à la piscine N

avec les sports et le yoga



Swim

7:30 pm to 9:30 pm ($6)

For the swim, doors open at 7:15 pm and close at 8:00 pm. The doors are locked and you may not get in after that time.

La baignade

19 h 30 à 21 h 30 (6 $)

Pour la baignade, les portes ouvrent à 19 h 15 et ferment à 20 h. Les portes sont verrouillées et vous ne pouvez pas entrer après ces heures.



Activities before the swim

Les activités avant la baignade



Yoga in the Aerobics Studio

6:30 pm to 7:30 pm ($6)

Click here for more information.

For yoga, doors open at 6:15 pm and close at 6:30 pm. The doors are locked and you may not get in after that time.

Le yoga dans le Studio d'aerobic

18 h 30 à 19 h 30 (6 $)

Cliquez ici pour plus d'informations.

Pour le yoga, les portes ouvrent à 18 h 15 et ferment à 18 h 30. Les portes sont verrouillées et vous ne pouvez pas entrer après ces heures.



Sports in the Gym

6:30 pm to 8:30 pm (no additional charge)

Volleyball & basketball in the gym before and during the swim

For sports, doors open at 6:15 pm and close at 6:45 pm. The doors are locked and you may not get in after that time.

Les sports dans le gymnase

18 h 30 à 20 h 30 (sans frais supplémentaires)

Le volley-ball et le basket-ball dans le gymnase avant et pendant la baignade

Pour les sports, les portes ouvrent à 18 h 15 et ferment à 18 h 45. Les portes sont verrouillées et vous ne pouvez pas entrer après ces heures.

 

 

Setup Manager | Event Manager

>